Съдържание:
Директива 2013/61/ЕС на Съвета за Изменение на Директиви 2006/112/ЕО и 2008/118/ЕО по Отношение на Френските Най-Отдалечени Региони, и По-Специално Майот
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 113 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия, след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
като взе предвид становището на Европейския парламент [1],
като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет [2], в съответствие със специална законодателна процедура,
като има предвид, че:
СЪОБРАЖЕНИЯ за Промени в Директива 2006/112, чрез Директива 2013/61
(1) С Решение 2012/419/ЕС на Европейския съвет [3] Европейският съвет реши, че считано от 1 януари 2014 г. Майот ще има статус на най-отдалечен регион по смисъла на член 349 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) вместо на отвъдморска страна или територия (ОСТ) по смисъла на член 355, параграф 2 ДФЕС. Данъчните разпоредби на Съюза ще се прилагат за Майот след това изменение в статуса.
(2) Ситуацията на Майот по отношение на данъка върху добавената стойност (ДДС) и акцизите е сходна на ситуацията на останалите френски най-отдалечени региони (Гваделупа, френска Гвиана, Мартиника, Реюнион и Сен Мартен), които са изключени от териториалния обхват на Директива 2006/112/ЕО на Съвета [4] и на Директива 2008/118/ЕО на Съвета [5], поради което Майот следва да бъде изключен от териториалния обхват на посочените директиви, считано от датата на изменението на неговия статус по ДФЕС. Следователно съответните разпоредби на Директива 2006/112/ЕО и Директива 2008/118/ЕО следва да бъдат адаптирани и едновременно с това следва да бъде разяснено тяхното приложение към френските отвъдморски територии.
(3) За да се поясни, че Майот, както и останалите френски най-отдалечени региони са изключени от обхвата на директиви 2006/112/ЕО и 2008/118/ЕО, независимо от евентуални промени на техния статус по френското право, в посочените директиви по отношение на всички тези региони следва да бъде включена препратка към член 349 и член 355, параграф 1 ДФЕС.
(4) Поради това директиви 2006/112/ЕО и 2008/118/ЕО следва да бъдат съответно изменени,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
В член 6, параграф 1 от Директива 2006/112/ЕО буква в) се заменя със следното:
„в) френските територии, посочени в член 349 и член 355, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз; “.
Член 2
Член 5 от Директива 2008/118/ЕО се изменя, както следва:
1) в параграф 2 буква б) се заменя със следното:
„б) френските територии, посочени в член 349 и член 355, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз;“.
2) параграф 5 се заменя със следното:
„Франция може да съобщи с декларация, че настоящата директива и директивите, посочени в член 1, се прилагат по отношение на териториите, посочени в параграф 2, буква б), при условията на мерки за адаптиране във връзка с изключителната отдалеченост на тези територии, по отношение на всички или на някои от акцизните стоки, посочени в член 1, считано от първия ден на втория месец след депозирането на такава декларация. “.
Член 3
1. Държавите членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, считано от 1 януари 2014 г. Те съобщават на Комисията текста на тези разпоредби преди 1 януари 2015 г.
Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите членки.
2. Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното право, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 4
Настоящата директива влиза в сила на 1 януари 2014 г.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите членки.
ПРЕПРАТКИ
[1] Становище от 12 декември 2013 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
[2] Становище от 16 октомври 2013 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
[3] 2012/419/ЕС: Решение на Европейския съвет от 11 юли 2012 г. за изменение на статута на Майот по отношение на Европейския съюз (ОВ L 204, 31.7.2012 г., стр. 131).
[4] Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1).
[5] Директива 2008/118/ЕО на Съвета от 16 декември 2008 г. относно общия режим на облагане с акциз и за отмяна на Директива 92/12/ЕИО (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 12).